首頁>政協(xié)·協(xié)商>最政協(xié) 最政協(xié)
文史資料編輯工作的“宜昌經驗”
———《宜昌抗戰(zhàn)史料匯編》誕生記
背景:
在1939至1945年間,以宜昌為中心的大約20萬平方公里的廣大區(qū)域內,中日兩軍進行了長達6年之久的拉鋸戰(zhàn),以爭奪對江漢平原、洞庭湖流域和陪都重慶門戶的控制權。近年來宜昌當地學者在文史資料編輯和研究工作中將這一時期的抗戰(zhàn)稱為“宜昌抗戰(zhàn)”。適逢“抗日戰(zhàn)爭與中國社會”宜昌國際學術研討會召開,當地政協(xié)和黨校聯(lián)合編輯了《宜昌抗戰(zhàn)史料匯編》一書,并在書中正式向學術界提出“宜昌抗戰(zhàn)”。
“在‘宜昌抗戰(zhàn)’的戰(zhàn)略態(tài)勢下研究武漢失守以后華中地區(qū)的抗戰(zhàn)態(tài)勢,對于整個抗日戰(zhàn)爭歷史的學術研究,不無裨益。把以宜昌為中心的抗戰(zhàn)戰(zhàn)略態(tài)勢稱為‘宜昌抗戰(zhàn)’,應該是可以成立的。”這是中國史學會會長張海鵬5月23日在“抗日戰(zhàn)爭與中國社會”宜昌國際學術研討會上提出的觀點。
編輯一套史料集、聯(lián)合國家級學術團體召開一次國際學術會議,很多地市級政協(xié)都能做到。但提出一個被主流學術界認可的學術概念,這在全國范圍內,就不多見了。他們是如何做到這一點的?有什么值得各地同行借鑒的經驗和做法?本報記者采訪了主持這項工作的湖北省宜昌市政協(xié)主席李亞隆。
尋找標準:促進史料再利用
政協(xié)文史工作首先是史料收集。在史料收集的過程中,宜昌政協(xié)的同志們痛感缺少一套“規(guī)矩”:影像、錄音、照片等史料載體都沒有技術標準。辛辛苦苦拍攝的錄像,因為技術標準不夠,不能在作為電視臺或者網絡上使用;拍攝的照片,因為像素不夠,在出版時只能“望片興嘆”。因為缺乏史料收集的技術標準,不少辛辛苦苦記錄下來的“三親(親歷、親見、親聞)”史料,只能躺在柜子里,無法有效利用。
四年前,宜昌政協(xié)在決定收集整理《宜昌抗戰(zhàn)史料匯編》時,就走訪了中國社會科學院近代史研究所、中國歷史學會和中國抗戰(zhàn)史學會,引進他們的專業(yè)標準,在史料的收集過程中,讓記錄下來的所有史料全部達到播出、出版條件,為后期的再利用打下基礎、創(chuàng)造條件。
“磨刀不誤砍柴工。我們在剛剛開始做抗戰(zhàn)史料收集的時候,就自己為自己立了一些小規(guī)矩,嚴格遵守歷史學的學術標準,今天,我們再拿這些東西與文史工作同行、歷史學研究者交流時,就有了對接的平臺,向新聞、出版、宣傳工作者介紹這些史料時,就有文字之外的手段。而這些史料,就有了二次利用乃至多次利用的價值。”李亞隆強調:基層文史工作急需一套史料調查的技術標準。
學習方法:與歷史學研究“聯(lián)姻”
基層文史工作,除了缺少技術標準,還缺乏科學的方法。
李亞隆主席給記者講了一個故事。在采訪一位目擊空軍飛行員周志開戰(zhàn)機墜毀過程的記錄稿中,目擊者是這樣描述的:“飛機飛得很低,可以看見飛行員的肩章,飛機要降落,機上有人喊,要我們不要慌張,說我們是國軍。”“請問在地面從哪個角度能看清飛行員的肩章?在飛機飛行過程中怎么能聽到飛行員說話呢?這顯然是加進了口述者后來看到的材料和自己的想象。”李亞隆感嘆。
“遇到這種把個人想象和后來看到的材料當做記憶的口述材料,就要求史料征集者及時追問、辨別和求證,至少與口述者一起討論清楚,可惜,大多數文史資料征集工作者沒有受到過這方面的專業(yè)訓練。有些收集回來的史料存在巨大的邏輯露洞,缺乏說服力,反而降低了口述史料的價值。”李亞隆說。
這也是市縣政協(xié)文史資料收集、田野調查普遍存在的問題。為了保證收集方法的科學性,宜昌政協(xié)引進外腦,直接請中國抗戰(zhàn)史學會的專家來指導史料的收集和田野調查的方法。主動向學術標準靠攏,收集的史料就有了一個較高的學術起點。
“三親”史料收集來之后,他們還將其與文獻資料相比對,力求還原事件的真實,并從中找到規(guī)律。“與一流的學者合作,我們的水平也在提高。‘宜昌抗戰(zhàn)’的概念就是在與專家討論中提出來的并在專家的指導下一步步完善起來的。”李亞隆說。
與歷史學研究“聯(lián)姻”,讓宜昌的文史資料工作上了一個臺階。《宜昌抗戰(zhàn)史料匯編》也從單純的口述史擴展成了口述、史料集成、圖片集等不同類型史料的集成,并據此與中國抗日史學會、湖北省政協(xié)文史和學習委員會共同主辦召開“抗日戰(zhàn)爭與中國社會”宜昌國際學術研討會,在會上確立了“宜昌抗戰(zhàn)”的概念,在學術界造成了一定影響。
編輯:薛鑫
關鍵詞:文史資料編輯工作 《宜昌抗戰(zhàn)史料匯編》誕生記 基層文史工作