首頁>要聞要聞

CNN的險惡扭曲被這個提問暴露了

2019年10月28日 07:55 | 來源:央視新聞客戶端
分享到: 

10月25日的外交部發(fā)布會上,關于發(fā)生在英國的貨柜中發(fā)現(xiàn)39名遇難者遺體的事情,CNN記者提了一個細思極恐的問題。

點擊進入下一頁

CNN記者是這樣向華春瑩提問的:

你之前提到,為慶祝中國過去70年取得的巨大成就和進步,本月初中方舉行了國慶相關活動。但中國公民卻通過這種極端危險的方式離開中國,他們是出于何種動機?外界應該如何理解?

針對這個荒謬至極的問題,華春瑩當場是這樣回復的:

你是CNN的吧?我覺得你提這個問題很不合時宜,而且你提這個問題其實對CNN沒有得分。我覺得在目前情況下,我們每個人都為這39個逝去的生命感到悲哀。我們也在想,到底發(fā)生了什么?我們希望世界各國能夠加強合作,打擊非法偷渡或者非法移民問題,對不對?我覺得當務之急是要查清事實真相,要想辦法解決此類問題。

你剛才先入為主,設定遇難者就是中國人,而且把這個案件和我們慶祝新中國成立70周年聯(lián)系在一起,這個出發(fā)點是很有問題的,反映出你思想深處或者說你代表的美國一些媒體的問題。你到底希望得到什么樣的答案呢?

CNN帶著偏見報道世界早就不是新聞了,我們已經(jīng)不是be the first to know了。

但這個提問不一樣,用心極其險惡。

其一,對一起39人遇難的事件缺乏基本的同情心,沒有任何求證的意思,也沒有表達任何遺憾或悲憫之意,而是一上來就對這起悲劇發(fā)出咄咄逼人的“靈魂追問”,不管遇難者最終是不是中國人,這種“鐵證在握”式的充斥意識形態(tài)攻擊性的提問方式,既不專業(yè),也明顯違背了基本的新聞倫理。

點擊進入下一頁

其二,將39人移民與中國國慶相勾連,絕對是煞費苦心,應該是熬更守夜后的成果。兩者相去萬里之遙,除了桂冠詩人,只有CNN記者能夠有如此豐富的想象力將兩者聯(lián)想在一起。至于將兩者掛鉤是想要達成何種隱喻(不,是明示),恐怕只有CNN自己知道,所以華春瑩才說:“反映出你思想深處或者說你代表的美國一些媒體的問題。你到底希望得到什么樣的答案呢?”

其三,39人他鄉(xiāng)遇難,活生生的生命以這樣一種窒息的方式告別人間,不少還是花樣年華,天若有情天亦老。但這些生命在CNN記者看來,只是兩個數(shù)字,一個3,一個9,不僅如此,他還能以絕頂?shù)睦淇?,將這39條性命當成政治道具,用以質(zhì)問質(zhì)疑中國之成就,這種荒謬、冷漠把某些人披掛多年的“人權” “人性” “普世價值”拋到了爪哇島。

CNN記者,欠39個遇難者家屬一個道歉,你欠中國人一個道歉,盡管你身上的欠賬已經(jīng)夠多了。(特約評論員丨樺明)

編輯:周佳佳

關鍵詞:cnn 提問 險惡 扭曲 暴露

更多

更多