首頁(yè)>政協(xié)·協(xié)商>最政協(xié) 最政協(xié)
編劇權(quán)益要“縮水” 全國(guó)政協(xié)委員王興東:導(dǎo)演成了“第一作者”?
權(quán)益要“縮水”?編劇提三問
在影視圈,《著作權(quán)法》一直被編劇們視為維護(hù)自身權(quán)益的“最后一道屏障”,可是現(xiàn)在,這道屏障的“安全系數(shù)”卻讓他們擔(dān)心不已。昨天下午,上百名編劇齊聚中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)館,就上月剛剛公布的《著作權(quán)法(修訂草案送審稿)》進(jìn)行座談。王興東、汪海林、閆剛、余飛、宋方金等知名編劇做了主題發(fā)言,逐條對(duì)該稿提出疑問。
劇本不是“文字作品”?
僅從文字上看,此次公布的《著作權(quán)法(修訂草案送審稿)》,多少讓編劇們感到寒心。編劇余飛做了一項(xiàng)統(tǒng)計(jì):在該稿中,“制片者”共提到6次,“表演者”共提到20次,可“編劇”和“劇本”都只提到1次。編劇閆剛則進(jìn)行了一番對(duì)比:現(xiàn)行的《著作權(quán)法》中,涉及“表演者”的權(quán)利條款共有433個(gè)字,此次修改后卻增加到了687個(gè)字,“為什么其他從業(yè)者的權(quán)益都在增加,編劇的權(quán)益卻在縮減?這恐怕不僅僅是文字上的吝嗇!”
更令編劇們不滿的是,該稿首次明確了“文字作品”的范圍,小說、詩(shī)詞、散文、論文等都被列入其中,唯獨(dú)編劇界多次提議加入的劇本被排斥在外。對(duì)此,中國(guó)電影文學(xué)學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)王興東表示,《伯爾尼公約》及各國(guó)涉及著作權(quán)的相關(guān)法律,都將劇本列為保護(hù)對(duì)象,“我們要求將劇本明確列入‘文字作品’,影視劇本就其作用和價(jià)值,有理由光明正大挺身進(jìn)入著作權(quán)法的保護(hù)領(lǐng)地。”
編劇四權(quán)利被“取消”?
《著作權(quán)法》此次修改歷經(jīng)數(shù)稿,在此前的第一版和第二版修改稿中曾明確寫著:“制片者使用劇本、音樂等作品攝制視聽作品,應(yīng)當(dāng)取得著作權(quán)人的許可,并支付報(bào)酬。”這則條款因?yàn)樵黾恿司巹兊臋?quán)益,一度讓他們很興奮。然而,在此次送審的第三稿中,關(guān)于劇本許可權(quán)和支付報(bào)酬權(quán)的文字卻不翼而飛。
更令編劇們揪心的是,現(xiàn)行《著作權(quán)法》中列出的著作權(quán)人17項(xiàng)權(quán)利,還被整合成了13項(xiàng),修改權(quán)、放映權(quán)、攝制權(quán)、匯編權(quán)4項(xiàng)權(quán)利不再單獨(dú)列出,而是被并歸到其他條款。
以修改權(quán)為例,現(xiàn)行《著作權(quán)法》中的表述為“修改或者授權(quán)他人修改作品的權(quán)利”,而修改后的新稿則將其歸入“保護(hù)作品完整權(quán)”,即“允許他人修改作品以及禁止歪曲、篡改作品的權(quán)利”。編劇宋方金認(rèn)為,現(xiàn)行法律的表述原本很嚴(yán)謹(jǐn),修改劇本的剪刀捏在編劇自己手里,現(xiàn)在“授權(quán)”變?yōu)?ldquo;允許”,就會(huì)給人可乘之機(jī)。
編輯:劉愛梅
關(guān)鍵詞:編劇 導(dǎo)演 劇本