首頁>要聞>沸點 沸點
中國旅日游客歌舞伎町頻被宰 隔空要杯也算陪酒
隔空對飲也收費?
記者的朋友,在日華人張先生也曾在歌舞伎町遭遇過騙局,但是這個騙局卻讓人有些啼笑皆非。張先生跟朋友一起在歌舞伎町的某酒吧喝酒,酒吧中間有一個女孩坐唱。朋友雖然語言不通,但是跟女孩眉來眼去一番,還舉起酒杯與其對飲,女孩也痛快的喝了幾杯。
最后結(jié)賬的時候,一算賬單居然要5萬日元(大約3000人民幣),張先生和朋友十分不解。而店家的解釋是,即便隔空對飲也算是陪酒,所以額外的費用是女孩的酒錢和服務(wù)費。張先生二人與店家爭執(zhí)半天,最后店家竟然叫出了黑社會,無奈也只好乖乖給錢收場。
無論何種形式騙局,最后結(jié)局通常是游客遭受暴力威脅交錢。而這些“受騙上當”的游客,為了趕緊脫身通常不會選擇報警。因為報警會很麻煩,不僅語言不通,還要請律師,錄口供,耗時耗力。再加上事件本身也不光彩,大多數(shù)也就認了啞巴虧,當做花錢買教訓(xùn)。
因拉客產(chǎn)生的惡性事件在歌舞伎町頻發(fā)
記者采訪了一些游客,據(jù)他們反映,歌舞伎町蒙騙外國游客的情況很多人都遇到過,更令人心痛的是,行騙的人中不乏中國人身影。
編輯:周佳佳
關(guān)鍵詞:中國游客 日本 被宰 歌舞伎町