首頁>收藏·鑒寶>資訊資訊
法律文書是否應(yīng)借鑒唐代判詞語言
唐朝作為中國古代高度發(fā)達(dá)的一個朝代,基本實現(xiàn)了司法程序的法律化和制度化,判詞的制作也呈現(xiàn)出明顯的規(guī)范化特征。唐朝判詞廣泛地使用文學(xué)化的語言,講究對仗工整、辭藻華麗、韻律優(yōu)美、引經(jīng)據(jù)典。然而,唐朝判詞雖文辭秀美,抑揚(yáng)頓挫,卻難以承擔(dān)起以事實和法律為基礎(chǔ)、以理性和準(zhǔn)確為價值取向的法律文書的重任。
判詞是中國古代司法實踐中的重要法律文書,汪世榮教授在《中國古代判詞研究》一書中將其定義為:“對是非曲直的判斷與評價的結(jié)果的文字體現(xiàn),是法律判斷的結(jié)果?!碧瞥侵袊糯性~發(fā)展極為興盛的一個朝代,唐朝人在撰寫判詞時注重文辭,所寫判詞具有濃厚的文學(xué)色彩。當(dāng)前,隨著司法體制改革的深化和法律文書公開工作的加強(qiáng),無論是司法機(jī)關(guān)內(nèi)部還是外部均對法律文書的制作提出了更高的要求。有學(xué)者認(rèn)為我國現(xiàn)階段的法律文書言語枯燥乏味,因而建議借鑒唐朝的判詞語言來寫作,對此也有學(xué)者表示反對。在此情形下,有必要對當(dāng)代法律文書是否應(yīng)當(dāng)借鑒唐朝判詞語言的問題進(jìn)行探討和研究。
唐朝判詞語言的文學(xué)性色彩及成因
唐朝作為中國古代高度發(fā)達(dá)的一個朝代,基本實現(xiàn)了司法程序的法律化和制度化,判詞的制作也呈現(xiàn)出明顯的規(guī)范化特征。唐代的判詞主要有三種,其中在司法審判中就真實案件所作出的判詞被稱為實判,考生在科舉考試中所作的判詞或其他習(xí)判者仿作的判詞被稱為擬判,此外還有一些文學(xué)作品當(dāng)中的判詞被稱為雜判。唐朝判詞廣泛地使用文學(xué)化的語言,講究對仗工整、辭藻華麗、韻律優(yōu)美、引經(jīng)據(jù)典?!度莆摹分杏涊d了顏真卿任撫州刺史時所作的“按楊志堅妻求別適判”一道實判:
楊志堅素為儒學(xué),遍覽九經(jīng)。篇詠之間,風(fēng)騷可摭。愚妻睹其未遇,遂有離心。王歡之廩既虛,豈遵黃卷;朱叟之妻必去,寧見錦衣。污辱鄉(xiāng)閣,敗傷風(fēng)俗,若無褒貶,僥幸者多。阿王決二十后任改嫁,楊志堅秀才贈布絹各二十匹,米二十石,便署隨軍,仍令遠(yuǎn)近知悉。
這道判文主要采用駢體文四、六句式寫成,平仄對仗,同時又駢散互用,引用了前燕王歡和西漢朱買臣的典故,文情并茂,堪稱經(jīng)典。唐朝流傳至今的判詞大多為擬判,具有代表性的有張鷟的《龍筋鳳髓判》、白居易的《甲乙判》等著作,其中判詞對于語言的雕琢更是精美。
唐朝判詞的興盛得益于當(dāng)時司法制度的完善與文化的繁榮,同時也與其科考、選官制度有著密切聯(lián)系。唐朝的科舉考試有“書判”一科,能寫出一手合格的書判是唐朝知識分子想要入仕做官所必須具備的基本素養(yǎng)。唐代官員銓選考核“身、言、書、判”四個方面,其中“判”就是考察根據(jù)案情擬寫判詞的能力。在這樣的情況下,學(xué)子和官吏們將判詞當(dāng)作文章來書寫,從而追求句式的工整與辭藻的縟麗也就不足為奇了。
關(guān)于借鑒唐朝判詞語言觀點的沖突
有學(xué)者對當(dāng)今司法借鑒唐朝判詞語言表示贊同。他們認(rèn)為:其一,有利于加大論證力度。判詞中的修辭方法越是得當(dāng),則論證力度越大,也更能為社會民眾所接受。其二,有利于強(qiáng)化司法權(quán)威。即使判詞晦澀難懂,但通過判詞的文采和聲韻也能使當(dāng)事人和民眾感受到司法官具有高于常人的素質(zhì),從而相信其具有足夠的知識與能力來判斷是非和主持公道。
也有學(xué)者對借鑒唐朝判詞語言持否定態(tài)度。他們認(rèn)為強(qiáng)調(diào)判詞的修飾容易導(dǎo)致判詞內(nèi)容應(yīng)用性的偏廢,如若過分追求裁判文書的文學(xué)性和文字的工整性,則很可能會忽視適用法律的規(guī)范性。有學(xué)者對此提出過質(zhì)疑,“在如此注重句式、對仗、用典乃至字句的音韻、色彩、節(jié)奏的前提下,作為一篇司法判決,法官還有多少余地在其中進(jìn)行法律概念和規(guī)則的闡述呢?”在有限的篇幅范圍內(nèi),修飾性語句的增多必然會導(dǎo)致對案件事實和法律條文闡述部分的縮減,使得法律文書的寫作本末倒置。
唐朝判詞文學(xué)性語言的借鑒之思
研究中國傳統(tǒng)司法,判詞通常被視為一個縮影,而司法亦是一個時代的縮影。特殊的時代背景造就了兼具文學(xué)與法學(xué)雙重屬性的唐之判詞。事實上,唐朝判詞注重文學(xué)性這一特色到了宋代以后便不再主流。如今時過境遷,法治環(huán)境早已發(fā)生了翻天覆地的變化,當(dāng)今的法律文書是否有必要借鑒唐朝判詞的語言?或許不然。
首先,不符合我國當(dāng)前的實際。唐朝判詞的文學(xué)化特征得益于當(dāng)時文學(xué)發(fā)展的興盛。唐朝的司法官員大都是飽讀經(jīng)史的儒者,其中還有憑借詩文風(fēng)采入仕的,文學(xué)造詣更是深厚,因此可以寫出對仗工整、辭藻華麗、韻律優(yōu)美、引經(jīng)據(jù)典的判詞。而當(dāng)前我國的司法人員大多是法學(xué)專業(yè)出身,所學(xué)習(xí)的內(nèi)容大多是法學(xué)理論基礎(chǔ)、各項法律法規(guī)以及法律邏輯等知識,并不具備足夠的文學(xué)修養(yǎng)。以當(dāng)前我國司法人員的知識結(jié)構(gòu),倘若想要凸顯語言之于法律權(quán)威的作用,運(yùn)用邏輯嚴(yán)密用詞精準(zhǔn)的“法言法語”或許更為適宜。此外,當(dāng)前辦案任務(wù)的繁重也使得借鑒唐朝判詞語言的建議不切實際。司法體制改革后實行人員分類管理,加上辦案質(zhì)量終身負(fù)責(zé)制和錯案責(zé)任倒查問責(zé)制的進(jìn)一步落實,在巨大的辦案壓力下司法人員實在難以普遍性地做到對法律文書進(jìn)行文辭上的精雕細(xì)琢。
其次,不利于法學(xué)教育的引導(dǎo)。如前所述,唐朝的科舉選官制度于判詞的興盛有著極大的推動作用,對判詞文學(xué)性的重視導(dǎo)致了學(xué)子們在學(xué)習(xí)判詞寫作時對文辭的感性追求超越了對法律論證的理性追求,對經(jīng)義和典故的運(yùn)用超過了對法律規(guī)定的運(yùn)用。更有甚者為了在較短的時間內(nèi)寫出華美的判詞而預(yù)先背誦大量判文,但并不領(lǐng)會其寫作方式和邏輯,以至于傳為笑柄,這樣的例子在唐代并不少見。由此可見,若過分強(qiáng)調(diào)司法文書的文采會使得學(xué)子們將學(xué)習(xí)重心轉(zhuǎn)向文辭,而非厘清法律關(guān)系和裁判案件,對于學(xué)子們法律素養(yǎng)和辦案能力的提高存在不利影響。
最后,影響法律適用的嚴(yán)肅性與客觀性。法律論證要求嚴(yán)肅性、客觀性和邏輯性,而文學(xué)修辭則離不開抒情、渲染和感性的認(rèn)知。這兩者是具有一定的矛盾和沖突的,不可能完全兼顧。文學(xué)性的表述對于論證固然具有一定的作用,但這種作用是有限的,且隨之而來的渲染和抒情很容易將判決文書寫作從理性分析帶入到訴諸道德的感性分析甚至是“原心定罪”中去。在法律文書上“做文章”雖然能使之不枯燥、更吸引人眼球,但卻極大地增加了在法理和邏輯乃至法律適用上出現(xiàn)錯誤的風(fēng)險,降低法律嚴(yán)肅性的同時,較為主觀的表述方式也容易讓涉案當(dāng)事人及公眾對法律的客觀性產(chǎn)生誤解。
對中國傳統(tǒng)法律文化中的優(yōu)秀之處進(jìn)行發(fā)掘固然是好的,但是否應(yīng)當(dāng)借鑒以及應(yīng)當(dāng)如何有選擇性地借鑒則需要更加深入的研究。唐朝的判詞雖文辭秀美,抑揚(yáng)頓挫,但卻難以承擔(dān)起以事實和法律為基礎(chǔ)、以理性和準(zhǔn)確為價值取向的法律文書的重任。即便唐朝判詞中有值得繼承和借鑒之處,也不應(yīng)該是其外在的語言。基于我國當(dāng)前司法、教育、社會等方面的狀況,對于法律文書不應(yīng)過分強(qiáng)調(diào)語言的修飾與美感,而是應(yīng)該秉持公文屬性,著力于邏輯的嚴(yán)密、措辭的準(zhǔn)確和語言的規(guī)范,以便于更充分地進(jìn)行案件事實的還原,法律關(guān)系的梳理以及法律條文的適用與闡釋。
(作者單位:中央民族大學(xué)法學(xué)院)
編輯:楊嵐
關(guān)鍵詞:判詞 唐朝 語言 法律文書